– U nastavku našeg današnjega članka govorimo o dvije jako zanimljive teme. Prva je vezana sa jednu istinitu ispovijed, a druga priča nam dolazi iz Srbije. Ona će nam pokazati da prava i istinska ljubav ne poznaje granice i da nije bitno ime i prezime, kada se dvije osobe pronađu….

 

Pripovijest koja je u ruci prikazuje duboke emocionalne i individualne prepreke s kojima se susreće unutar granica romantičnog partnerstva. Unatoč međusobnoj ljubavi, par je izdržao burnu vezu koju su karakterizirale česte i trivijalne nesuglasice. U nastojanju da stvori malo prostora i dopusti emocijama da se slegnu nakon intenzivnih sukoba, glavni lik je predložio privremenu razdvojenost, što je naišlo na prihvaćanje partnera.

Po povratku nakon dvotjednog izbivanja, susreo se sa zapanjujućom transformacijom svoje partnerice – izgledala je izrazito promijenjena, izgubila je kilograme, blijeda tena, pijana, s oštećenim govorom. Dok je razmišljao o tom međurazdoblju, prepoznao je oštru suprotnost između svoje vlastite racionalnosti i neobuzdane emocionalne prirode svog partnera. Dok je ona dosljedno donosila odluke na temelju svojih emocija, on je bio sklon racionalnijem pristupu. Međutim, nakon što otkrije duboke dubine njezinog emocionalnog carstva, nađe se u nedoumici kako ispraviti situaciju. Unatoč nepokolebljivoj ljubavi prema njoj, on osjeća da nešto nije u redu. U vezi s tim, ključno je napomenuti važnost priopćavanja svih alergija na boje za kosu zdravstvenim radnicima, uključujući liječnike i stomatologe.

Ovo služi kao podsjetnik na važnost informiranja o takvim alergijama. Estetski značaj kose u današnjem društvu ne može se precijeniti; međutim, važno je priznati da korištenje boja za kosu i drugih kemijskih tretmana često dovodi do oštećenja kose. Iako su alergije na komponente boja za kosu neuobičajene, ipak se mogu manifestirati, osobito kao odgovor na parafenilendiamin (PPD), tvar koja se često koristi u bojama za kosu.

BONUS TEKST:

Ljubav koja pobjeđuje prepreke kao što su udaljenost, jezik i kultura nedvojbeno je najizvrsnija. Iz tih nesvakidašnjih spojeva često nastaju najatraktivnije priče koje se nekima mogu činiti fantastičnima. Izvanredna priča o Tanji Tanacković Kodabaši i njezinom suprugu Mahdiju Kodabašiju služi kao neosporan dokaz da ljubav ne samo da postoji, već i pobjeđuje svaku nedaću. Prije više od desetljeća pojedinci su morali krenuti na putovanja duga tisućama kilometara kako bi se međusobno povezali. Tanja svoju priču počinje pripovijedajući kako su se ona i Mahdi susreli na sportskom kampu u Srbiji 2013. Unatoč izazovima veze na daljinu, njihova je veza bila trenutna i intenzivna.

Uz Mahdijevu uspješnu sportsku karijeru u Iranu i Tanjin posao i sportske obveze u Srbiji, njihovo zajedničko vrijeme bilo je ograničeno. Iskoristili su priliku koju su im pružili, sastajali su se na raznim lokacijama, a često su se sastajali u Turskoj, što je njihovom odnosu dodavalo dašak romantike. Iako je na tom putu bilo prepreka, uvijek su uspijevali pronaći put do povratka jedno drugome. Od svoje 17. godine Tanja se posvetila bavljenju taekwondoom. U početku kao natjecatelj, a kasnije prelazi u trenersku ulogu. S druge strane, Mahdi, poznati taekwondo sportaš, uživao je u uspješnoj karijeri u svojoj domovini. No, 2019. godine donio je životnu odluku da se oženi i potpuno promijeni život preselivši se u Srbiju.

Vođen ljubavlju prema supruzi, Mahdi je odlučio da predstavlja Srbiju i pridružio se njihovoj reprezentaciji. Ovaj iranski sportaš ponosno je odao čast našoj zemlji osvojivši zlatnu i srebrnu medalju na Europskom prvenstvu. Nadalje, postigao je nesvakidašnji pothvat postavši prvi i jedini muški natjecatelj koji je osvojio zlatnu medalju na Svjetskom prvenstvu 2022. godine.

U ranim fazama naše veze postojala je mala jezična barijera. Međutim, ta je prepreka brzo nestala jer smo bili motivirani za što učinkovitiju komunikaciju. Trenutno je naš primarni način komunikacije na engleskom, iako Mahdi čini impresivne korake u savladavanju srpskog jezika, unatoč inherentnim poteškoćama. S druge strane, razumijem perzijski u osnovi, ali još uvijek oklijevam govoriti ga. Ipak, to će se s vremenom promijeniti. Perzijski je doista izvanredan jezik, karakteriziran svojim bogatstvom i poetskim kvalitetama. Začudo, nije tako zahtjevan kao srpski. Fascinantno je primijetiti da perzijski i srpski dijele mnoštvo riječi, daleko više nego što se uobičajeno priznaje.

Prema njezinim riječima, obitelji su se prihvatile raširenih ruku, a ona je preuzela na sebe razbijanje neutemeljenih stereotipa o zemlji, ističući istinsku toplinu i društvenost njezinih ljudi. Naši česti posjeti Iranu uvijek otkrivaju nešto novo, jer prostranost i bogatstvo zemlje osigurava da je potpuno znanje nedostižan cilj. Iranci su doista izvanredni, a njihova je zemlja zadivljujuća tapiserija kulturne raznolikosti i skrivenih prirodnih bogatstava koja ostaju nepoznati svijetu. Osim toga, ljudi u Iranu posjeduju izvanrednu razinu obrazovanja i sofisticiranosti. Svaki posjet ovoj očaravajućoj zemlji ponovno probudi moj osjećaj oduševljenja i čuđenja.

Što se tiče Irana, Tanja izražava duboku fascinaciju njihovim običajima i kuhinjom. Osvojila ju je tradicionalna kultura ispijanja čaja i obilje godišnjih odmora i mogućnosti putovanja. Kroz svoje istraživanje otkrila je intrigantna otkrića i neočekivana iznenađenja o ovoj zemlji. Razina poštovanja i brige prema djevojkama i ženama je neupitna, ali moram priznati da se nikada neću u potpunosti prilagoditi njihovim vozačkim navikama.

Trebalo je puno hrabrosti da se vozim kao suvozač, a još više da sam preuzmem volan. Tijekom nekoliko godina postupno sam se navikao na to, ali kaotičan promet i stil vožnje i dalje su prilično izazovni za prihvatiti se. Mnogi ljudi imaju pogrešne predodžbe o pristupačnosti Irana, ali od sveg srca pozivam sve da posjete i iz prve ruke svjedoče zadivljujućoj ljepoti i kulturnom bogatstvu koje ova zemlja nudi – uzvikuje ona s neizmjernim entuzijazmom. I Tanja i njezin suprug dijele veliki entuzijazam za iransku i našu vlastitu kulturu.

Nakon svakog posjeta Iranu, uvijek se vraća s obiljem kulinarskog blaga, uključujući izbor hrane, čajeva, slatkiša, sirupa, pistacija i šafrana, prema kojima je razvila posebnu sklonost. Ljubazna priroda ljudi i zajedničke vrijednosti između naših kultura posebno su je očarale. Tanja nastavlja svoju priču, objašnjavajući da naše kulture dijele nevjerojatne sličnosti, posebice u naglasku na obiteljskim vrijednostima i okupljanjima koja obiluju raznolikom hranom, pričama i igrama. Zanimljivo, napominje kako je običaj uvijek iz nečije kuće otići s poklonom, jer u protivnom može doći do uvrede.

Na svojim putovanjima Tanja i Mahdi, kao i svaki drugi par, uživaju u raznim kulinarskim delicijama. Njihova jedinstvena mješavina kultura omogućuje im da uživaju u širokom rasponu jela. Tanja izražava svoje oduševljenje raznolikom lepezom začina s kojima se susreću. Gorme sabzi (gorham sabzi) i lubia polo (Loobia Polo) drže prvo mjesto kao moja omiljena jela, iako je sve što pripremaju u ovom objektu zaista izuzetno. Njihova kulinarska kultura je bez premca, a ja još nisam naišao na kuhinju koja je nadmašuje.

  • Što se tiče Mahdija, on u potpunosti uživa u srpskoj kuhinji, ali ne može a da ne žudi za okusima iranskih jela. Ne mogu ga kriviti; I ja osjećam čežnju kad god se vratimo iz Irana, smije se ona. Ovaj par na putovanja kreće kad god im to poslovne i sportske obveze dopuste. Slobodno se može reći da je njihova najčešća ruta između Srbije i Irana, jer nastoje maksimalno iskoristiti vrijeme provedeno s voljenima.

Preporučeno